Rangoli

lakshmiraghu Wed, 02/11/2009 - 19:26
Lata
Nice extended pakarkai kolam. So many details inside each pakarkai? :) That vegetable doesn't seem so bitter after taking a look at this version :)
Wed, 02/11/2009 - 21:28 Permalink
lakshmiraghu
Lata,thanx PAKARKAI.. in which language?? as for i know in telugu it is known as KAKARAKAI,in kannada it is known as HAGALAKAI,in tamil it is known as PAVAKAI..... reading ur comment shall try and confirm the bitterness!!
Thu, 02/12/2009 - 19:36 Permalink
Lata

In reply to by lakshmiraghu

Lakshmi, Pakarkai is the way it is written in Tamil, and Pavakkai is the commonly used spoken version of the bittergourd vegetable. In Hindi, it is called Karelaa. http://ta.wiktionary.org/wiki/%E0%AE%AA%E0%AE%BE%E0%AE%95%E0%AE%B1%E0%AF%8D%E0%AE%95%E0%AE%BE%E0%AE%AF%E0%AF%8D Thank you for giving me the Telugu and the Kannada words for the same.
Thu, 02/12/2009 - 19:49 Permalink
jkmrao

We have a theory. Take a Tamil word, substitute ha for pa. It becomes a kannaDa word. pAgarkAy becomes hAgalakAyi, pAl becomes hAlu. In old kannaDa, words retained the pa letter. In classical poetry, words like peN were used in kannaDa also. Some people are fond of the bitterness, but not I. I used to like the very small variety which is not available here in the US. Regards! - mOhana
Thu, 02/12/2009 - 20:00 Permalink
rajamma_2

Lakshmi , I like this Pakarkai kolam. Its one of my favourite. the vegetable also I like it. The outer design also looks like the cut cross section with the seeds!
Thu, 02/12/2009 - 20:28 Permalink
padma_vathi
Lakshmi, i think this is sweet Pakarkai ..??? looking so nice..
Mon, 02/16/2009 - 05:34 Permalink